外国人の友達との会話の話題として、「自分の好きな映画や漫画・アニメを英語で紹介する・説明する」のは、とってもオススメです。
もしその友人が既にその映画や漫画・アニメを知っていれば、話が盛り上がること間違いなし!
無味乾燥な語学教材のフレーズはすぐ忘れますが、好きなことを熱を込めて紹介した自分の言葉は、きっと長く記憶に残ります!
でも、注意しなければいけないのは、元が英語の映画はもちろん、多くの漫画・アニメも既に海外展開され英訳されているので、自分で勝手に英語に直訳しても意味が通じない場合が意外と多い点です。
この【英語で紹介・説明】はシリーズ記事として、
・話題の映画や人気の漫画・アニメ作品英訳版で実際に使われている英単語を使った、直訳ではない、伝わる英語説明
・作品内容や魅力を「3分間で紹介する英語スピーチ」の例
・作品の基本情報、原作や英訳版の入手方法
などを紹介します。
今回は、「ONE PIECE」(ワンピース)です!
タイトル
原作タイトルは「ONE PIECE」ともともと英語表記なので、英語版タイトルもそのまんまです。
こういう万国共通のタイトルは外国人とも話が通じやすくていいですよね。
あらすじ
「あらすじ」としては、英語版WIKIPEDIAの記載が、コンパクトにまとまっていて、概要説明には適しています。
一方、FANDOMの記載は物語の冒頭部分が詳しく説明されているので、イメージしやすく、ワクワク感が伝わります。
ここでは両方紹介しますので、比較してみてください。
英語版WIKIPEDIA
The story follows the adventures of Monkey D. Luffy, a boy whose body gained the properties of rubber after unintentionally eating a Devil Fruit. With his pirate crew, the Straw Hat Pirates, Luffy explores the Grand Line in search of the deceased King of the Pirates Gol D. Roger’s ultimate treasure known as the "One Piece" in order to become the next King of the Pirates.
https://en.wikipedia.org/wiki/One_Piece
<訳> 物語はモンキー・D・ルフィの冒険譚だ。彼は悪魔の実を意図せず食べ、ゴムの特性を持つ体を手に入れた少年だ。麦わら海賊団の仲間と、ルフィはグランドラインを探検し亡くなったゴールド・ロジャーの究極の宝を探す。ワンピース(ひとつなぎの大秘宝)として知られる宝を手に入れ、次の海賊王になるためだ。
- property of rubber: ゴムの特性
- unintentionally: 意図せずに
- Devil Fruit: 悪魔の実
- Straw Hat Pirates: 麦わら海賊団(麦わらの一味)
- deceased: 亡くなった
- King of the Pirates: 海賊王
- Gol D. Roger: ゴールド・ロジャー、ゴール・D・ロジャー(英語ではGoldとせず、Gol D.とDの名前を持つことを明確にしています)
FANDOM
22 years ago, the Pirate King, Gol D. Roger, was executed. However, before his death he revealed to everyone that his treasure, the One Piece, was hidden at the end of the Grand Line. This inspired people to become pirates and sail toward the treasure, beginning the Great Age of Pirates. Twelve years later, a young boy from the East Blue named Monkey D. Luffy dreamed of finding the One Piece, but lost the ability to swim after eating a Devil Fruit giving him the ability to stretch his body like rubber. He was given a straw hat by the pirate Shanks, who would later go on to become an Emperor, one of the four most powerful pirates in the world, on the agreement that he would return the hat once he became a pirate and surpassed Shanks.
Ten years passed, and Luffy set off to sea at the age of 17. His infamy began to grow as he formed the Straw Hat Pirates.
https://onepiece.fandom.com/wiki/One_Piece_(Manga)
<訳> 22年前、海賊王ゴールド・ロジャーは処刑された。しかし、彼は死ぬ前に、彼の宝ワンピース(ひとつなぎの大秘宝)がグランドラインの最終地点に隠されていると明らかにした。このことは人々を海賊になり海に出て宝を探すことに掻き立てた。大海賊時代の幕開けだ。12年後、イースト・ブルーの若き少年、モンキー・D・ルフィはワンピースを見つけることを夢みた。悪魔の実を食べ泳ぐ力を失ったが、ゴムのように体を伸ばす力を得た。ルフィは海賊シャンクスから麦わら帽子を与えられる。シャンクスは後に世界で最も強大な海賊、四皇の一人となる。ルフィは海賊になりシャンクスを超えた時、麦わら帽子を返すと約束する。
さらに10年後、ルフィは17歳となり海に出る。麦わら海賊団を結成し、彼の悪名はいよいよとどろきはじめる。
- executed: 処刑された
- revealed: 暴露された、明らかにされた
- Great Age of Pirates: 大海賊時代
- surpass: 超える
- set off to sea: 海に出る(set offは「出発する」の意味)
- infamy: 汚名、悪名、不名誉、不品行
主要登場人物
主人公
The series focuses on Monkey D. Luffy, a young man made of rubber, whom, inspired by his childhood idol, the powerful pirate Red-Haired Shanks, sets off on a journey from the East Blue Sea to find the mythical treasure, the One Piece, and proclaim himself the King of the Pirates.
https://en.wikipedia.org/wiki/One_Piece
<訳> 主人公はモンキー・D・ルフィ、ゴムでできた少年だ。彼は子供時代に憧れの強い海賊赤髪のシャンクスに触発され、イースト・ブルーの海から旅に出る。伝説の宝ワンピースを見つけ、海賊王になるために。
- Red-Haired Shanks: 赤髪のシャンクス
- mythical: 神話の、伝説の
- proclaim: 宣言する、宣告する、公表する、明らかにする
冒頭は「主人公はルフィだ」と訳しましたが、直訳は「本シリーズはルフィに焦点を当てている」です。
「海賊王になる」はbecome the King of the Piratesでもよいのですが、proclaim himself the King of Piratesも、なることを皆に宣言するニュアンスがより出て、いいですね!
麦わら海賊団
In an effort to organize his own crew, the Straw Hat Pirates, Luffy rescues and befriends a pirate hunter and swordsman named Roronoa Zoro, and they head off in search of the titular treasure.
https://en.wikipedia.org/wiki/One_Piece
They are joined in their journey by Nami, a money-obsessed thief and navigator; Usopp, a sniper and compulsive liar;
and Sanji, a perverted but chivalrous chef.
They acquire a ship, the Going Merry, and engage in confrontations with notorious pirates of the East Blue.
As Luffy and his crew set out on their adventures, others join the crew later in the series, including Tony Tony Chopper, an anthropomorphized reindeer doctor;
Nico Robin, an archaeologist and former Baroque Works assassin;
Franky, a cyborg shipwright;
Brook, a skeleton musician and swordsman;
and Jimbei, a fish-man helmsman and former member of the Seven Warlords of the Sea.
Once the Going Merry is damaged beyond repair, Franky builds the Straw Hat Pirates a new ship, the Thousand Sunny.
Together, they encounter other pirates, bounty hunters, criminal organizations, revolutionaries, secret agents, and soldiers of the corrupt World Government, and various other friends and foes, as they sail the seas in pursuit of their dreams.
<訳> ルフィは自分の海賊団、麦わら海賊団を作るため、海賊狩りの剣士ロロノア・ゾロを助け仲間になり、ワンピースを探しに出る。
旅の途中で、金の亡者で航海士のナミ、狙撃手で根っからの嘘つきのウソップ、変態だけど騎士道的なコックのサンジが仲間に加わる。
自分達の船、ゴーイング・メリー号を手に入れ、イースト・ブルーの悪名高い海賊と対決する。
ルフィと一味は冒険の中で、新たな仲間を迎える。擬人化したトナカイの医者トニー・トニー・チョッパー、考古学者で元バロックワークスの殺し屋ニコ・ロビン、サイボーグの船大工フランキー、骸骨の音楽家で剣士のブルック、魚人の操舵手で元王下七武海のジンベイだ。
ゴーイング・メリー号が修復不能なまでに壊れると、フランキーは麦わら海賊団に新しい船サウザンドサニー号を建造する。
彼らは夢を追い求め海に出る中で、他の海賊や賞金稼ぎ、犯罪集団、革命家、秘密諜報員、腐敗した世界政府の兵士、それ以外にも様々な友達や敵と出会う。
- befriends: 友達になる
- pirates hunter: 海賊狩り
- swordsman: 剣士
- money-obsessed thief: 金の亡者の泥棒(obsessedは「取り憑かれた」)
- compulsive liver: 根っからの嘘つき(compulsiveは「強迫観念にとらわれた」「取り憑かれたような」「〜せずにはいられない」「衝動的な」)
- perverted: すけべな、変態の、倒錯した
- chivalrous: 騎士道的な、男性が女性に対して礼儀正しい
- anthropomorphized: 擬人化された、人格化された
- reindeer: トナカイ
- archaeologist: 考古学者
- assassin: 殺し屋、暗殺者
- shipwright: 船大工
- skeleton: 骸骨
- fish-man: 魚人
- helmsman: 操舵手
- Seven Warlords of the Sea: 王下七武海
- bounty hunter: 賞金稼ぎ
- foe: 敵、反対者、対戦者、障害、
麦わら海賊団メンバーを一言で紹介するのに必要な単語がいっぱい出てきます。
これは覚えておくと便利ですよ。
四皇
The Four Emperors are the four most notorious and powerful pirate captains in the world.
The four emperors are formed by Kaidou of the Beasts, Big Mom, Red-Haired Shanks, and Blackbeard who replaced to Whitebeard after his death.
https://onepiece.fandom.com/wiki/Four_Emperors
<訳> 四皇は世界で最も悪名高く強力な四人の海賊のことだ。
四皇は、百獣のカイドウ、ビッグ・マム、赤髪のシャンクス、そして白ひげ、だったが白ひげが死んだ後は黒ひげが加わった。
- Four Emperors: 四皇
革命軍
The Revolutionary Army is an extremely powerful military organization, founded and led by Monkey D. Dragon.
They are the only force in the world that directly opposes the World Government and seek to dismantle it. They are particularly against the World Nobles of Mary Geoise who control and benefit from the corruption of the World Government.
https://onepiece.fandom.com/wiki/Revolutionary_Army
<訳> 革命軍はとても強力な軍事組織だ。モンキー D. ドラゴンにより創設され率いられている。
革命軍は、世界政府に直接対抗できる唯一の勢力で、世界政府の解体を目指している。特に世界政府の腐敗で利を得ているマリー・ジョアの世界貴族を敵視している。
- Revolutionary Army: 革命軍
- World Government: 世界政府
- dismantle: 解体する、分解する、廃棄する
- World Nobles: 世界貴族
- Mary Geoise: マリージョア(聖地マリージョアはThe Holly Land Mary Geoise)
世界政府
The World Government is a global regime which has ruled the world for over 800 years since founded by an alliance of 20 different kingdoms. It has since vastly grown in influence and now spans across more than 170 of the world's civilized countries.
https://onepiece.fandom.com/wiki/World_Government
<訳> 世界政府は、20の王国の同盟により設立されてから800年以上世界を支配してきたグローバルな体制だ。世界政府は設立以降大きく影響力を伸ばし、いまや世界170カ国以上を支配下に置く。
海軍
The Marines are the World Government’s military sea force, tasked with law enforcement, international security, and military operations. They are present in all the seas around the world, as evidenced by their branch offices. However, the main focus of their assets is on the far more dangerous Grand Line.
https://onepiece.fandom.com/wiki/Marines
<訳> 海軍は世界政府の軍事組織で、法の執行、国際安全保障、軍事作戦を任務とする。海軍は世界の全ての海をカバーし、各地に支部を持つ。しかし、海軍の主力はより危険なグランドラインに集中する。
- Marines: 海軍
王下七武海
The Seven Warlords of the Sea, or simply the Seven Warlords, were a selection of seven powerful and notorious pirates allied to the World Government.
https://onepiece.fandom.com/wiki/Seven_Warlords_of_the_Sea
<訳> 王下七武海は、世界政府に選ばれ結託した七人の強力で悪名高い海賊のことだ。
- allied to: 〜に関係がある、〜に結びつく
最悪の世代
The Worst Generation is a term that refers to twelve individuals consisting of the eleven top rookie pirates.
https://onepiece.fandom.com/wiki/Worst_Generation
They are famous for the bold actions committed against the World Government and have bounties of over 100,000,000.
<訳> 最悪の世代とは、11人のトップルーキーを含む、12人を指す。
世界政府に敵対する大胆な行動で有名で、億超えの賞金首だ。
- Worst Generation: 最悪の世代
言わずもがなですが、ルーキー以外のもう一人は黒ひげのことです。
麦わら大船団
The Straw Hat Grand Fleet is a fleet formed by seven piratecrews who vowed to serve under Monkey D. Luffy and the Straw Hat Pirates.
https://onepiece.fandom.com/wiki/Straw_Hat_Grand_Fleet
The Fleet's members were allies of Luffy during the Dressrosa Arc, including Cavendish, Bartolomeo, Sai, etc.
<訳> 麦わら大船団は、7つの海賊団から構成される船団だ。モンキー・D・ルフィと麦わらの一味に忠誠を誓う。
船団メンバーはドレスローザ編でルフィと共闘した仲間で、キャベンディッシュやバルトロメオ、サイなどを含む。
- Straw Hat Grand Fleet: 麦わら大船団
作品の魅力
ワンピースの面白さは「個性豊かな多彩な登場人物」と「胸躍る冒険譚」にあります。
まだ連載を開始して1−2年の頃、雑誌のインタビューで作者の尾田先生が「漫画を読んでいても面白くない、自分の方がもっと面白い漫画を描ける、だからワンピースを描き始めた」と答えているのを読んだことがあります。
まさにその通りだ、と今でも強く記憶に残っています。
海外ファンも同じように感じているようです。
The reason for One Piece‘s success is simple: it’s an enormous adventure filled with fun-loving pirates. It appeals to children as much as adults. It embodies the very concept of adventure and discovery.
Its protagonist is a wide-eye and ambitious young pirate with lofty ideals and two eyes on the horizon.One Piece is the perfect manga to start with if you’re looking to enjoy a fun action-filled adventure that’s appropriate for all ages. It’s clever, layered, beautiful, hilarious, and inspirational.
But it is very, very long. Start at the beginning and take your time.
https://booksandbao.com/reading-manga-places-to-start/
<訳> ワンピースの成功の秘密はシンプルだ。それは楽しいことが大好きな海賊たちが大勢出てくる大冒険だからだ。子供だけでなく大人も夢中になる。冒険と発見の概念を体現している。
ワンピースは子供から大人まで楽しめる アクションいっぱいの冒険物を探しているなら、ピッタリの漫画だ。賢く、重層的で、美しく、楽しく、感情を揺さぶる。
ただとってもとっても長い。最初から読むとかなりの時間を要する。
- enormous adventure: 大冒険
- fun-loving pirates: 楽しいことが大好きな海賊たち
- embody: 具現化する、体現する
- lofty ideal: 高邁な理想、高尚な理想
- action-filled adventure: アクションに満ちた冒険
- appropriate for all ages: 全ての年代に適切な、子供から大人まで楽しめる
- layered: 重層的な、重層構造の
- hilarious: 楽しい
- inspirational: 感情を揺さぶる、心を動かす
原作
ONE PIECE is a Japanese manga series written and illustrated by Eiichiro Oda. It has been serialized in Shueisha’s shonen manga magazine Weekly Shonen Jump since July 1997, with its individual chapters compiled into 102 tankobon volumes as of April 2022.
As of July 2021, One Piece had over 490 million copies in circulation in 58 countries and regions worldwide, making it the best-selling manga series in history. It is also one of the highest-grossing media franchises of all time.
https://en.wikipedia.org/wiki/One_Piece
<訳> ワンピースは尾田栄一郎原作の日本の漫画だ。集英社の少年漫画雑誌である週刊少年ジャンプで1997年7月に連載開始。2022年8月現在、単行本103巻を数える。
2021年7月現在、世界58カ国で4億9千万部を発行。世界でこれまで最も売れた漫画、最も収益を獲得したメディア展開となった。
英語版コミックスはAmazonや楽天で購入できます。
電子版は紙版の半値近く〜3分の2価格なのでお買い得です。
アニメ
An anime series produced by Toei Animation, which began broadcasting in Japan in 1999. Additionally, Toei has developed fourteen animated feature films.
https://en.wikipedia.org/wiki/One_Piece
<訳> アニメシリーズは東映アニメーションが制作、1999年放映開始。
さらに、東映は14本の劇場映画を制作(2022年公開予定Film: Redを含めば15本)。
動画はAmazonプライムビデオやNetflixなどで視聴可能です。
Amazonプライム・ビデオ公式ページへまとめ:3分間紹介スピーチ
ここまで紹介した英語表現も参考にしながら、3分間で「ONE PIECE」を紹介するスピーチ例を作ってみました。
一部削ることで、もっと短い1分間スピーチにも使えます。
学校の宿題用に、外国人の友達とONE PIECE談義をする用に、用途に応じて自分でアレンジ可能です。
是非、参考にしてみてください!
<作品紹介>
ONE PIECE is a Japanese manga series written and illustrated by Eiichiro Oda. It has been serialized in Shueisha’s shonen manga magazine Weekly Shonen Jump since July 1997, with its individual chapters compiled into 102 tankobon volumes as of April 2022.
As of July 2021, One Piece had over 490 million copies in circulation in 58 countries and regions worldwide, making it the best-selling manga series in history.
ワンピースは尾田栄一郎原作の日本の漫画だ。集英社の少年漫画雑誌である週刊少年ジャンプで1997年7月に連載開始。2022年4月現在、単行本102巻を数える。
2021年7月現在、世界58カ国で4億9千万部を発行。世界でこれまで最も売れた漫画となった。
<あらすじ>
The Pirate King, Gol D. Roger, before his death, revealed to everyone that his treasure, the “One Piece”, was hidden at the end of the Grand Line. This inspired people to become pirates and sail toward the treasure, beginning the Great Age of Pirates. Twelve years later, a young boy from the East Blue named Monkey D. Luffy, a boy whose body gained the properties of rubber after unintentionally eating a Devil Fruit, was given a straw hat by the pirate Shanks, who would later go on to become an Emperor, one of the four most powerful pirates in the world, on the agreement that he would return the hat once he became a pirate and surpassed Shanks.
Ten years passed, and Luffy set off to sea at the age of 17. With his pirate crew, the Straw Hat Pirates, Luffy explores the Grand Line in search of the "One Piece" in order to become the next King of the Pirates.
海賊王ゴールド・ロジャーは、死ぬ前に、彼の宝ワンピース(ひとつなぎの大秘宝)がグランドラインの最終地点に隠されていると明らかにした。このことは人々を海賊になり海に出て宝を探すことに掻き立てた。大海賊時代の幕開けだ。12年後、イースト・ブルーの若き少年、モンキー D. ルフィはワンピースを見つけることを夢みた。彼は悪魔の実を意図せず食べゴムの特性を持つ体を手に入れる。ルフィは海賊シャンクスから麦わら帽子を与えられる。シャンクスは後に世界で最も強大な海賊、四皇の一人となる。ルフィは海賊になりシャンクスを超えた時、麦わら帽子を返すと約束する。
さらに10年後、ルフィは17歳となり海に出る。麦わら海賊団の仲間と、ルフィはグランドラインを探検する。ワンピースを手に入れ、次の海賊王になるためだ。
<登場人物>
The series focuses on Monkey D. Luffy, a young man made of rubber.
In an effort to organize his own crew, the Straw Hat Pirates, Luffy rescues and befriends a pirate hunter and swordsman named Roronoa Zoro, and they head off in search of the One Piece.
They are joined in their journey by Nami, a money-obsessed thief and navigator; Usopp, a sniper and compulsive liar;
and Sanji, a perverted but chivalrous chef.
They acquire a ship, the Going Merry, and engage in confrontations with notorious pirates of the East Blue.
As Luffy and his crew set out on their adventures, others join the crew later in the series, including Tony Tony Chopper, an anthropomorphized reindeer doctor;
Nico Robin, an archaeologist and former Baroque Works assassin;
Franky, a cyborg shipwright;
Brook, a skeleton musician and swordsman;
and Jimbei, a fish-man helmsman and former member of the Seven Warlords of the Sea.
Once the Going Merry is damaged beyond repair, Franky builds the Straw Hat Pirates a new ship, the Thousand Sunny.
Together, they encounter other pirates, bounty hunters, criminal organizations, revolutionaries, secret agents, and soldiers of the corrupt World Government, and various other friends and foes, as they sail the seas in pursuit of their dreams.
主人公はモンキー・D・ルフィ、ゴムでできた少年だ。
ルフィは自分の海賊団、麦わら海賊団を作るため、海賊狩りの剣士ロロノア・ゾロを助け仲間になり、ワンピースを探しに出る。
旅の途中で、金の亡者で航海士のナミ、狙撃手で根っからの嘘つきのウソップ、変態だけど騎士道的なコックのサンジが仲間に加わる。
自分達の船、ゴーイング・メリー号を手に入れ、イースト・ブルーの悪名高い海賊と対決する。
ルフィと一味は冒険の中で、新たな仲間を迎える。擬人化したトナカイの医者トニー・トニー・チョッパー、考古学者で元バロックワークスの殺し屋ニコ・ロビン、サイボーグの船大工フランキー、骸骨の音楽家で剣士のブルック、魚人の操舵手で元王下七武海のジンベイだ。
ゴーイング・メリー号が修復不能なまでに壊れると、フランキーは麦わら海賊団に新しい船サウザンドサニー号を建造する。
彼らは夢を追い求め海に出る中で、他の海賊や賞金稼ぎ、犯罪集団、革命家、秘密諜報員、腐敗した世界政府の兵士、それ以外にも様々な友達や敵と出会う。
<作品の魅力>
The reason for One Piece‘s success is simple: it’s an enormous adventure filled with fun-loving pirates. It appeals to children as much as adults. It embodies the very concept of adventure and discovery.
Its protagonist is a wide-eye and ambitious young pirate with lofty ideals and two eyes on the horizon.
One Piece is the perfect manga to start with if you’re looking to enjoy a fun action-filled adventure that’s appropriate for all ages. It’s clever, layered, beautiful, hilarious, and inspirational.
<訳> ワンピースの成功の秘密はシンプルだ。それは楽しいことが大好きな海賊たちが大勢出てくる大冒険だからだ。子供だけでなく大人も夢中になる。冒険と発見の概念を体現している。
ワンピースは子供から大人まで楽しめる アクションいっぱいの冒険物を探しているなら、ピッタリの漫画だ。ワンピースは、賢く、重層的で、美しく、楽しく、感情を揺さぶる物語だ。
<まとめ>
ONE PIECE is one of the most favorite mangas for me.
I would like to share this feeling with as many people in the world as possible, telling them how this manga is attractive.
ワンピースは、私の一番大好きな漫画の一つだ。
世界中の多くの人に、この漫画の魅了を伝えたい。
好きな映画や漫画・アニメを英語で紹介・説明
他の映画や漫画・アニメ作品も、どう英語で紹介・説明できるか知りたい方はこちらをご覧ください👇